Technologický postup: Nejlépe přes noc namočenou čočku dáme vařit v nové vodě a asi po půlhodině přidáme na kostičky nakrájené brambory, nahrubo nastrouhaný celer a prolisovaný česnek. Mezitím najemno nakrájíme cibuli, osmahneme ji na másle, přidáme mouku a připravíme světlou jíšku. Tu zalijeme vodou, dobře povaříme, přidáme uvařenou čočku a zeleninu i s vodou, ve které jsme ji vařili. Dochutíme majoránkou a solí.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel OTTO PEDACK.
Dobrý den všechny vás zdravím chtěl bych reagovat a přidat svůj příspěvek jelikož pěstuji dýně Hokaido jak zelené tak oranžové a jelikož z nich dělám krémové omáčky a polévky tak musím říct že za mě opravdu vynikající rodina tyto polévky miluje a můžu je vřele všem doporučit nebojte se toho zkuste to fakt se to vyplatí takže hezký den a dobrou chuť.
Ingredience: 1 cibule, 3 mrkve, 2 brambory, 30 g másla, 125 g červené čočky, 1 kostka bujónu, 1 bobkový list, sůl, mletý pepř, petrželová nať
Technologický postup: Na másle osmažíme cibuli, přidáme nakrájenou mrkev, brambory a poté přisypeme čočku. Zalijeme vodou, přidáme bujónovou kostku, bobkový list a vaříme doměkka. To trvá asi 15–20 minut. Když je vše měkké, vyndáme bobkový list, 1/3 polévky dáme stranou a zbytek rozmixujeme. Vrátíme nerozmixované, přidáme petrželku a dochutíme.
Ingredience: 200 g čočky, 2 ks brambor, 50 g hrubě nastrouhaného celeru, 100 g mrkve, 2 stroužky česneku, 40 g másla, petrželová nať, 5 ks vídeňských párků, 1 l zeleninového vývaru, sůl, mletý pepř, ocet, 50 g hladké mouky, majoránka
Technologický postup: Na másle dorůžova osmažíme celer s mrkví, přidáme propláchnutou čočku (nemusíme ji předem namáčet), zalijeme vývarem a dáme vařit. Zhruba po patnácti minutách přidáme nastrouhaný česnek, na kostičky nakrájené oloupané brambory a vše uvaříme doměkka. Pak přidáme na kolečka pokrájené párky, polévku zahustíme jíškou, kterou jsme připravili z mouky a másla. Jíšku v polévce dobře promícháme a provaříme, dle chuti přidáme sůl, pepř, majoránku, ocet a celerovou (petrželovou) nať.
Ingredience: 80 g celeru, 100 g mrkve, 40 g másla, 1 lžíce oleje, 1 lžička hladké mouky, 2 stroužky česneku, 0,5 l bujónu, 250 g brambor na kostičky, 150 g vařeného uzeného masa, 500 g čočky, sůl, ocet, majoránka
Technologický postup: Na másle s olejem orestujeme nastrouhanou mrkev s celerem, kterou pak zaprášíme moukou, přidáme česnek a pokrájené maso nebo uzeninu, pokrájené brambory, promícháme, zalijeme vývarem (cca 0,5 litru) a vaříme do změknutí brambor. Když jsou brambory měkké, přidáme do polévky zbylou čočku, kterou máme už z minulého dne ochucenou a zahuštěnou jíškou. Vše promícháme, přidáme majoránku nebo celerovou nať dle chuti, krátce provaříme, ochutnáme, a je-li třeba, dochutíme solí, pepřem, octem dle chuti.
Ingredience: 1,5 l vývaru, 130 g čočky, 200 g uzeného masa, 30 g hladké mouky, 30 g tuku, 2 stroužky česneku, 1 cibule, drcený kmín, majoránka, mletý pepř, sůl
Technologický postup: Přebranou a opláchnutou čočku zalijeme dostatečným množstvím vody, uvedeme do varu a pak zvolna vaříme téměř doměkka. Na tuku v hrnci osmahneme dorůžova nadrobno nakrájenou cibuli, přidáme hladkou mouku a připravíme světlou jíšku. Do světlé jíšky přilijeme studenou vodu nebo vývar z čočky, sůl, majoránku, pepř, kmín a za občasného míchání vaříme cca 20 minut. Ke konci do polévky přidáme uvařenou čočku, uzené maso pokrájené na malé kostky, utřený česnek se solí a ještě krátce povaříme.
V naší poradně s názvem PŘÍSAVNÍK TŘÍPRSTÝ JEDOVATÝ se k tomuto tématu vyjádřil uživatel ANNA SUCHA.
Mohl by mě někdo odpovědět jestli je přísavník tříprstý jedovatý,aby se něco nestalo dětem.Moc děkuji.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Zahradník.
Na přísavníku jsou jedovaté jeho plody. Jed účinkuje jen na savce, takže ptáci ani domácí drůbež nejsou ohroženi. Jedovatost bobulí je jen slabá a k otravě ohrožující život dětí by bylo zapotřebí sníst velkou hrst těchto plodů. Jejich chuť je však silně hořská a díky tomu je prakticky nemožné spolknout větší množství bobulí. Takže otravy dětí se přímo bát nemusíte.
Ingredience: 100 g anglické slaniny, 200 g čočky, 1 cibule, 1 mrkev, 1,5 l vody, 1 petržel, česnek, mletý pepř, sůl, majoránka, olej
Technologický postup: Čočku přebereme a necháme asi 3 hodiny namočenou ve studené vodě. Mezitím si oloupeme cibuli a nakrájíme ji na kostičky. Dále očistíme mrkev a petržel, které posléze nastrouháme na širším struhadle. Anglickou slaninu také nakrájíme na kostičky. Do hrnce, ve kterém budeme polévku vařit, nalijeme olej a orestujeme na něm cibuli se slaninou. Poté přidáme nastrouhanou zeleninu. Podlijeme trochou vody, aby se obsah nepřipaloval, a dusíme asi 5 minut. Slijeme přebytečnou vodu z namočené čočky. Čočku přidáme do hrnce a zamícháme. Osolíme, opepříme a zalijeme asi litrem vody. Za občasného míchání vaříme, dokud není čočka měkká. Až je polévka uvařená, přidáme oloupaný česnek utřený se solí a majoránkou.
V diskuzi SOOLANTRA KORONAVIRUS DISKUZE se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Milan.
ivermectin dokáže zneškodnit koronavirus (zpevňuje buněčné stěny a virus se tak nedokáže obalit buněčnou membránou, tzn, že se nedokáže množit). Jak je to s obsahem v této masti nevím, v každém případě jsem si ji objednal přes E-buy a už ji mám jako prevenci doma. Normálně se koupit nedá, je jen na předpis (stejně jako všechno, co nějak efektivně pomáhá).
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Hana.
Tady je jak se má davkovat ivermektin.
Forma: perorální tableta
Síla: 3 mg
Dávkování při infekci parazity ve střevním traktu
Dávkování pro dospělé (ve věku 18–64 let)
Typické dávkování: 200 mcg / kg tělesné hmotnosti užívané jako jedna dávka. Většina lidí nebude potřebovat více než jednu dávku.
Dávkování pro děti (ve věku 0–17 let)
Pro děti, které váží 33 kg (15 kg) nebo více
Typické dávkování: 200 mcg / kg tělesné hmotnosti užívané jako jedna dávka. Většina dětí nebude potřebovat více než jednu dávku.
Pro děti s hmotností menší než 15 kg
Nebylo potvrzeno, že tento lék je bezpečný a účinný pro použití u těchto dětí.
Dávkování pro seniory (ve věku 65 let a starší)
Játra seniorů nemusí fungovat tak dobře, jako dříve. To může způsobit, že tělo zpracuje léky pomaleji. Výsledkem je, že více tohoto léku může zůstat v těle déle. To zvyšuje riziko nežádoucích účinků.
Technologický postup: Na másle a oleji osmažíme nadrobno nakrájenou cibuli, přidáme oloupané klobásy nakrájené na kostičky a také osmahneme. Přisypeme mouku, zasmažíme a za neustálého prošlehávání metlou zalijeme vývarem. Uvedeme do varu a pozvolna povaříme 1/2 hodiny. Poté polévku ochutíme stroužky česneku, solí, majoránkou a pepřem. Přidáme uvařenou čočku (před vařením čočku na 2 hodiny namočíme do studené vody a v téže vodě uvaříme). Nakonec přilijeme mléko nebo smetanu a necháme přejít varem. Na talíři každou porci polévky posypeme na kostičky nakrájeným osmaženým chlebem. Místo zásmažky lze polévku zahustit uvařeným a rozmixovaným pórkem.
Ingredience: 3 lžíce oleje, 1 cibule, 2 stroužky česneku, 1 lžíce rajčatového protlaku, 1 lžička římského mletého kmínu, sůl, mletý pepř, špetka chilli koření, 1 l zeleninového vývaru, 200 g červené čočky, 1 mrkev, 2 lžíce citronové šťávy, olivový olej
Technologický postup: V hrnci rozehřejeme olej a vmícháme nasekanou cibuli a česnek. Restujeme zhruba 5 minut dozlatova. Přidáme rajčatový protlak, kmín, sůl, pepř a špetku chilli a za stálého míchání povaříme 2 minuty. Kdo má možnost, může rajčatový protlak nahradit lžící ajvaru, polévka tím získá jinou chuť. Vložíme čočku, mrkev a zalijeme vývarem. Přivedeme na prudkém ohni k varu, poté oheň stáhneme, zakryjeme pokličkou a vaříme pozvolna zhruba 30 minut, dokud není čočka měkká. Po uvaření čočky přendáme odhadem polovinu polévky do mixéru a pomalu rozmixujeme na pyré. To následně vrátíme do hrnce a ještě krátce prohřejeme. Nakonec vmícháme citronovou šťávu a dochutíme solí a pepřem dle chuti. Na talíři dozdobíme nasekanou petrželkou nebo pažitkou a zakápneme olivovým olejem.
V naší poradně s názvem WWW.HOVĚZÍ POLEVKA-ČISTIT se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Trvalová Dagmar.
Jak vyčistit hovězí polévku.Mám vývar z hov. kostí a je bílý,Jak ho vyčistit i když jsem pěnu odebrala. Děkuji.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Kamča.
Hovězí vývar vyčistíte tak, že do horkého vývaru rozmícháte vaječný bílek bez žloutku. Bílek na sebe naváže všechny drobné nečistoty a jde pak dobře vychytat přes cedník. Výsledkem je průzračný vývar.
Všechnu zeleninu omyjte, oloupejte, očistěte a nakrájejte na menší kousky. Vložte do hrnce a nechte vařit asi v 3/4 litru vody. Trochu osolte a vařte doměkka. Poté vše rozmixujte ponorným mixérem dohladka, přidejte mléko, dochuťte majoránkou, případně ještě solí a krátce povařte. A můžete podávat. Množství soli a koření volte podle věku dítěte: úplně malé děti se bez soli zcela obejdou, větší děti zase pravděpodobně nebudou mít o neochucenou polévku zájem.
V diskuzi RECEPT NA BUŘTGULÁŠ se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Naděžda.
Pane Černíku, do buřtguláše přidávám na konec šlehačku, aby se zjemnil. Je i pro děti a ne jen pro chlapy, co ho zapijí škopkem piva.
A jsem přesvědčena, že pan Pohlreich o vaření toho ví mnohem víc, než vy, pokud nevaříte v nějaké vyhlášené restauraci.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Jaroslava.
Správně ,i já dávám do buřtguláše smetanu dodá jemnou a výraznou chuť. Me vnučky buřtguláš milují.
Mám dost kuchařek od pana Pohlreicha a každé jídlo které v nich je dokáže vysvětlit i člověku který neumí uvařit ani čaj aby udělal výborné jídlo.
Na Pohlreicha co se týká kuchyně nedám dopustit a smekam před ním.
Ingredience: 1 lžička másla, 1 lžička mouky, 1 pórek, 350 ml vody, 150 ml mléka
Postup: Pórek (nejlépe BIO) důkladně očistíme a nakrájíme na kolečka. Ukrojíme lžičku másla, rozehřejeme ji v kastrůlku. Přidáme připravený pórek a lehce ho opražíme. Přidáme vodu tak, aby byl pórek potopený. Vaříme doměkka. Jakmile je pórek měkký, slijeme vodu, jemně zaprášíme hladkou moukou (stačí lžička) a dolijeme BIO mlékem. Doléváme podle potřeby a na závěr promixujeme podle zvyklostí dítěte. Pórková polévka pro batolata je moc dobrá. Jen s ní opatrně, pokud vaše děťátko trpívá na bolesti bříška.
Technologický postup: Čočku přebereme a v sítu promyjeme pod tekoucí vodou, dáme ji do hrnce se studenou vodou a přivedeme k varu. Mrkev, petržel, celer, cibuli a česnek očistíme a omyjeme. Kořenovou zeleninu pokrájíme na nudličky. Cibuli drobně pokrájíme a česnek prolisujeme. Když se čočka vaří, přidáme k ní zeleninu, bobkový list, celý pepř, majoránku a nové koření, sůl a pomalu vaříme doměkka přibližně 30 minut. Mezitím připravíme těstíčko na noky: v misce vymícháme z hrubé mouky, vajíčka a mléka polotuhé těstíčko. V pánvi na rozpuštěném másle z hladké mouky usmažíme světlou jíšku, kterou přibližně 10 minut před dovařením čočky zředíme asi 0,5 dl vody a přimícháme ji opatrně do polévky. Dáme pozor, aby se neutvořily hrudky. Pak lžičkou vykrajujeme nočky a zaváříme je do polévky. Vaří se přibližně 5 minut. Polévku dochutíme Vegetou, pepřem, případně dosolíme a dochutíme octem.
Polévka má název podle frankfurtského párku a v Čechách se vše, co obsahovalo párek, jmenovalo stejně, například frankfurtská pečeně. Název polévky tedy není odvozen podle oblasti či města, ale podle frankfurtských párků.
Postup: Na másle necháme zesklovatět nakrájený pórek, přidáme sýr, aby se roztavil, stále mícháme, přidáme bujón a vodu. Povaříme, přisypeme zavářku, rozkvedlané vejce a nakonec rozsekaný libeček. Polévka by měla mít hustou konzistenci.
Ingredience: 1 lžíce másla (muže být i Hera nebo rostlinný tuk), hladká mouka, 1 větší rajský protlak, 5 lžic rýže, 1–1,5 l vody, sůl, skořice, cukr, trochu jablečného octa (nebo obyčejného), může být trochu pepře
Postup: Rozpuštěné máslo a hladkou mouku vymícháme, když je hmota hladká, přidáme rajský protlak, zamícháme a po troše přidáváme studenou vodu a mícháme, aby se nám neudělaly hrudky. Když máme hustotu dle své libosti, přidáme rýži (pokud máte rádi polévku hustou, dáme víc, a naopak). Posolíme, promícháváme. Když je rýže měkká, přidáme trochu octa, vhodný je jablečný ocet, cukr (množství podle toho, jak to chcete mít sladké; pro děti je vhodný hnědý cukr). Nakonec přidáme skořici, dobře zamícháme a můžeme servírovat